Тој целосно зборува осум јазици (англиски, португалски, шпански, руски, романски, бугарски, словачки и чешки) и може да води конкретен разговор на дури 24 јазици.

46-годишниот Вон Смит сè уште работи како чистач на теписи во САД за помалку од 20 долари на час.

Смит е хиперполиглот, а новинар на Вашингтон пост кој поминал извесно време со него вели дека со Смит почнала да ги доведува во прашање границите на човечкиот потенцијал.

Како дете знаел само два јазика – англискиот што го зборува мајка му и шпанскиот што го зборува неговиот татко. Во Мериленд, каде што пораснал, не сакал да користи шпански бидејќи не сакал дополнително да се разликува од другите деца. Но, наскоро тој почна да апсорбира други јазици како сунѓер.

Advertisement

Беше фасциниран од секој јазик на кој ќе наиде. Севкупно, тој студирал 37 јазици во текот на својот живот, а зборува и неколку знаковни јазици. Освен што брзо ги апсорбира самите зборови, Смит неверојатно добро ги апсорбира и акцентите.

„Главителите на мајчин јазик од Холандија и Шпанија не можат да се заситат од неговиот акцент кога тој зборува“, пишува Вашингтон пост.

Тој не сака да зборува за својот талент. Тој ги изброил 24-те јазици на кои може да води разговор, вели тој, само затоа што го прашале. Во спротивно не би ја знаел точната бројка. Знае само дека сака да научи повеќе и дека тоа може да го направи без прекумерен труд. Моментално планира да работи на учење велшки.

Омилени јазици му се од балканското говорно подрачје, признава.

Смит никогаш не се занимавал со бизнис поврзан со неговиот голем талент. Работел како отскокнувач, доставувач, шетач на кучиња… Сега работи како чистач на теписи и е задоволен од таа работа. Живее со мајка си и ужива во кафето во разни кафулиња каде ги слуша непознатите зборови и јазици со кои се среќава.

Новинар на Вашингтон пост го однел Смит на скенирање на главата за да се обиде да открие што го прави неговиот ум поинаков од умот на другите луѓе. Таа беше изненадена кога сфати дека деловите од мозокот на Смит одговорни за размена на јазици се помали и помалку активни од нејзиното не-полиглотско јас.

„За мене тоа е како логична загатка. Ги спојувам зборовите и се обидувам да го сфатам значењето на зборот што не го знам. Го користам контекстот, не мора ни да гледам во речникот, само погодувам што значи збор“, објаснува Смит како изгледа неговото учење јазик.

Својот подарок не го смета за посебен, иако за него е мистериозен. Тој вели дека отсекогаш полесно се сеќавал на броевите и датумите од другите луѓе, па затоа смета дека тоа може да има врска со леснотијата со која ги учи јазиците.

Инаку, хиперполиглот се смета личноста која зборува 11 или повеќе јазици.

Advertisement